TEREM CROSSOVER 2010

An article by Thomas Brooman (co-founder of WOMAD organisation, founder of «Real World Records», member of the jury of TEREM CROSSOVER 2010) concerning the Competition, "fRoots" music magazine.

Read the article

Download pdf version
(right-click the link
and select "Save as...")

Crossover East, page 1
Crossover East, page 2
Crossover East, page 3

An article "A jousting tournament" in the "WHERE ST. PETERSBURG" magazine, №3, March 2010.

Read the article

Where St. Petersburg No.3 March 2010

An interview of Hughes de Courson (composer, performer, producer, founder of MALICORNE, member of the jury of TEREM CROSSOVER 2010) in the "Freetime" magazine, №2, March 2010.

Read the interview (in Russian)

Freetime No.2 March 2010, page 1

Freetime No.2 March 2010, page 2

An interview of Thomas Brooman in the "Liniya Polyota" magazine, March 2010.

Read the interview (in Russian)

Линия полета, март 2010

«Accordion Instead of Koto». An interview Yasuhiro 'coba' Kobayashi (accordionist, composer, producer, member of the jury of TEREM CROSSOVER 2010) gave to the "Vecherny Peterburg" newspaper, March, 23, 2010.

Read the interview (in Russian)

Accordion Instead of Koto, page 1
Accordion Instead of Koto, page 2

«We Drive Away Presidents' Dark Thoughts». An interview of Andrey Konstantinov (Soloist of Terem-Quartet, Honored Artist of Russia, Chairman of the Jury of TEREM CROSSOVER 2010) in the "MK in Piter" newspaper, March, 17-24, 2010.

Read the interview (in Russian)

«Мы разгоняем черные мысли президентов»

17/03/2010

Группу «Терем-квартет» многие называют брендом Петербурга. Правда, чаще так говорят иностранцы. Земляки же к музыкантам относятся немного снисходительно — мол, городу, где есть Мариинский театр, не к лицу уделять большое внимание «виртуозам-балалаечникам». Почему Герхард Шредер и суданский президент любят русскую народную музыку больше, чем жители Северной столицы, рассказал «МК» в Питере» один из «четверки» Андрей Константинов.

«Мы разгоняем черные мысли президентов»
«Мы разгоняем черные мысли президентов»

Билан работал «фоном»

— Андрей, вы только недавно вернулись из Ванкувера? Выступали перед российской сборной, поднимали моральный дух?

— Нас не покидало ощущение, что спортсмены — последние на этом празднике жизни под названием «Олимпиада». Вообще ощущение двойственное. Канада подготовилась хорошо, омрачало лишь то, что без бейджа было просто невозможно никуда попасть. У нас имелись специальные пропуска, а «простым людям» все время надо было стоять в длинных очередях, или же их просто не пускали. А как же идея объединения народов под эгидой Олимпиады?! Хотя атмосфера царила карнавальная, все веселились. Но самих спортсменов почти не было видно. Зато приехало очень много людей, которые крутятся «вокруг спорта» — каких-то чиновников, бизнесменов. В Русском доме огромные офисы РЖД, Сбербанка, Роснефти. Мы там несколько раз играли, правда, непонятно, перед кем — перед какими-то тусовщицами. Единственное, что их относило к спорту, — это спортивная форма.

— Вы произвели впечатление?

— Нет! Концертами там особо никто не интересовался, хотя музыкантов и артистов пригласили много. Дима Билан, «Парк Горького», клоуны, тьма русских артистов из Америки и Канады. Но все равно все они были неким фоном: пара человек смотрит на выступление, а остальные продолжают громко общаться и выпивать. Даже Дима Билан, который уж так старался, так прыгал, не привлек зрителей. Было какое-то общее ощущение суеты. Организаторы потом даже извинялись перед нами, мол, вы не расстраивайтесь, что вас никто не слушал. Но мы выступали еще и на закрытых вечеринках перед членами МОК, олимпийскими чемпионами. Из наших там были Сергей Бубка и Ирина Роднина. Вот на этих вечеринках нас слушали более внимательно.

— Под конец в российском лагере, наверное, было подавленное настроение, ведь Олимпиада-то провальная?

— Постоянно звучала фраза: «Хорошо, что Олимпиада провальная, теперь руководство страны забьет тревогу и срочно начнет организовывать аварийный комитет по спасению игр в Сочи в 2014 году». Ведь у нас, как всегда, — пока петух не клюнет…

— В Сочи вы уже собираетесь?

— Пригласят — поедем. Но мы не особенно впечатлены Ванкувером, так что рваться не будем. Тем более что мы на Олимпиаде в первый раз выступали еще в 1992 году в Барселоне, правда, тогда нас приглашали англичане, а не наши соотечественники. Вообще, Олимпийские игры не место для хороших концертов, там весь ажиотаж вокруг спорта, и люди не нацелены на восприятие искусства.

Суданцам понравились русские мотивы

— До Ванкувера вы были в Судане. Откуда там любовь к русским балалайкам и баянам?

— Нас вообще приглашают неожиданные люди. Например, еще в начале 90-х годов на нас вышли напрямую из Ватикана и пригласили выступить у них на День семьи. Причем, кого пригласить выступать, выбирал «худсовет» из кардиналов. И они выбрали нас — не только от России, но и от всего православия. Нас вообще раньше на большие международные мероприятия приглашали именно иностранцы — например, англичане часто вписывают наш квартет в свою культурную программу. А вот в Судане мы были по приглашению посла Российской Федерации. Наш концерт превратили в настоящую политическую акцию — ведь у России очень непростые отношения с Суданом. Еще в 1989 году власть там перешла к нынешнему правителю — полковнику Омару Баширу — путем переворота, а теперь через 20 лет — задним числом — суданские власти будут проводить референдум, чтобы своего бессменного правителя легализовать. Не знаю, можно ли раскрывать всю подоплеку, но Суданом сейчас «рулит» Китай, поэтому России нелегко выстраивать дипломатические отношения.

— И вы поспособствовали дружбе народов?

— На наши два концерта пригласили и администрацию президента, и самого президента Судана, представителей дипломатических миссий и руководство миссии ООН — ведь там большая группировка войск. Мы, когда ехали, думали, что это мероприятие скорее «для галочки», привыкли, что обычно все дипломатические мероприятия такие. Но все прошло чрезвычайно успешно — арабские слушатели даже вставали, а вообще-то они весьма прохладно к европейской музыке относятся. Кстати, концертных залов в Судане нет, поэтому мы выступали в американской спецшколе на площадке под открытым небом. Но свет и звук были хорошими. Фотографировать в Судане на улице (даже из машины) нельзя, нас пару раз останавливали, еле-еле удавалось уладить конфликт. Поэтому привезли в Питер на память о поездке только крокодильи шкуры — в Ниле ведь очень много крокодилов.

Джордж Буш попал впросак

— Иногда вас называют «путинским коллективом» — уж больно часто вы выступаете перед экс-президентом. Подбираете для него особенную программу?

— Нам никто ничего не диктует, мы сами обычно чувствуем, кто что может понять, кому какая музыка будет ближе. Показательный случай был как раз с Путиным, когда он в 2001 году вызвал нас на частную встречу с Герхардом Шредером в свою резиденцию в Ново-Огарево. Это был 2001 год — их первая личная встреча, от нее зависело, как дальше будут отношения с Германией развиваться. Я спрашиваю: «Владимир Владимирович, что вы от нас-то ждете? Чтобы мы просто создали фон или обратили на себя внимание?» Он говорит: «Вы профессионалы, давайте по ситуации». Он сам еще не знал, как встреча сложится. А получилось все хорошо. У Шредера щеки раскраснелись, он даже начал нам задавать вопросы. Это было 6 января 2001 года, тогда только вернули мелодию старого советского гимна и все очень спорили об этом. Вот Шредер нам и говорит: «А гимн новый можете сыграть?» Мы его не играли еще, но сориентировались, подхватили — и Шредер с Путиным встали.

— Страшновато перед главами государств играть?

— Появляется спортивное желание — захватить человека, вызвать его интерес. Иногда получается. Например, на встрече «Большой восьмерки» мы сыграли «ложный конец» и тем самым обманули Джорджа Буша, который начал хлопать не в тот момент. Он очень оживил обстановку! Правда, Буш тут же обратил свой «прокол» в шутку. Мы вообще считаем, что одна из главных задач музыкантов — разгонять черные мысли людей, особенно представителей власти. Тем более когда они на пороге принятия каких-то важных для стран решений. Например, мы можем честно сказать, что стояли «у истоков» отношений России и Германии (смеется).

— Несмотря на все ваши «дипло матические» успехи, далеко не каждый знает в Петербурге, что такое «Терем-квартет». Почему?

— В Петербурге вообще самый сложный зритель. К нам приходят на концерты с внутренней установкой: ну давайте-ка, покажите, что тут у вас новенького, чем можете удивить? А в других городах обычно зрители более расслаблены и настроены на получение удовольствия без всякого снобизма. Видимо, статус культурной столицы не дает петербуржцам покоя. У нас как-то был концерт в Москве с Бобби Макферрином, там его принимали с пятой минуты, отвечали на все инициативы и подпевали. А в Большом зале Филармонии в Петербурге его встретили весьма прохладно — он даже не вышел на бис. Причем, по мнению петербургской публики, концерт прошел отлично, но мы-то заметили, что разница была сумасшедшая.

— К фольклорной музыке вообще относятся немного свысока…

— Снисходительное отношение было всегда, ведь высший свет никогда не «пачкал» себе руки подобными «кучерскими» инструментами — балалайкой, домрой, баяном.

Часто во время интервью возникает вопрос: а еще кто-то играет на этих инструментах, кроме вас? Сразу все становится понятно про состояние русского фольклора. Причина бедственного положения в том, что фольклор «музеефицирован», повернут на сохранение старых традиций — все пытаются петь старушечьими голосами, как «пели на Руси». Поэтому развитие фольклора остановилось. У нас гордятся тем, что в России школа игры на народных инструментах лучшая в мире. Но кто ходит на концерты фольклорных ансамблей? Интересны только те музыканты, которые выбираются за рамки жанра, развиваются, приносят в фольклор современное восприятие мира. Ведь когда вокруг нас сплошные подделки, людям не хватает подлинности. Фольклор — это и есть ощущение подлинности. Песня, идущая из глубины веков, вызывает мурашки по коже.

Любовь Румянцева

Фото с сайта terem-quartet.ru

«Terem-Quartet Launches a Large-scale Project». An interview of Andrey Konstantinov in "St. Petersburg News" newspaper, February, 2 - March, 24, 2010

Read the interview (in Russian)

St. Petersburg News, page 1
St. Petersburg News, page 2

An article about the Competition in the "Interbusiness" magazine, February 2010.

Read the article (in Russian)

Интербизнес, стр 1, февраль 2010
Интербизнес, стр 2, февраль 2010






myspacefacebooktwitteryoutubewikivkontakte

Developed by AlkoDesign